Pages

HAYYA 'ALAS-SOLAH!

KoWahida2u.Com


Sunday, December 19, 2010

Melepaskan daripada kesusahan, musibah dan bencana

Bismillahir-Rahmaanir-Rahiim


Saya hamba-Nya yang faqir ini meriwayatkan daripada guru saya Al-Musnid fil-Hadith fadhilatus-Syaikh Abu Nur Muhammad Ruhuddin Muhammad Syamsol bin Osman al-Muqri' daripada sanad-sanad gurunya yang meriwayatkan daripada asy-Syaikh al-Imam Hakimul-Islam Muhaddith al-Hind Maulana Syah Ahmad Waliyullah ad-Dahlawi yang meriwayatkan daripada guru-gurunya yang meriwayatkan daripada Syaikhul-Islam Zakariyya al-Ansori yang meriwayatkan daripada guru-gurunya sehingga kepada al-Imam al-Hakim (rah.a.)yang meriwayatkan:

Telah mengkhabarkan kepada kami Abu Abdillah as-Soffaar, meriwayatkan kepada kami Ibnu Abid-Dunya, telah menceritakan kepada ku 'Ubaid bin Muhammad, telah meriwayatkan kepada kami Muhammad bin Muhajir al-Qurasyi, telah menceritakan kepada ku Ibrahim bin Muhammad bin Sa'd, daripada bapanya, daripada datuknya, dia berkata: "Kami sedang duduk di sisi Rasulullah s.a.w., tiba-iba baginda bersabda, "Hendakkah daku khabrakan kepada kamu dengan satu perkara, yang jika seseorang ditimpa kesusahan atau bencana daripada bencana dunia, lalu dia berdoa dengannya, akan dilepaskan daripada kesusahan tersebut?" Lalu dijawab kepada baginda s.a.w.,"Bahkan!" Lalu Rasulullah s.a.w. bersabda, "Itulah dia doa Zin-Nuun (Nabi Yunus a.s.): لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ".



الإنفراج عن الكرب والمصائب والبلايا بدعاء يونس عليه السلام
لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ


قال الفقير إلى مغفرة ربه أبو محمد عمير الفواز محمد جوناوان بن شيء عبدالعزيز الكلنتاني: أَرْوِي به بإجازة وبسند خصوص عن شيخي المسند في الحديث فضيلة الشيخ أبو نورمحمد روح الدين محمد شمسول المقرئ عن شيخه العلامة المفتي الشيخ مولانا السيد نور محمد بن السيد جمال الحسيني الحنفي عن شيخه العالم الهندي الكبير المقرئ أبو سالم محمد طيب بن أحمد بن قاسم الديوبندي والشيخ المحدث فخرالدين أحمد الحسيني المرادآبادي: وهما عن الشيخ المحدث الكبير مولانا السيد أنوار شاه الحسيني الحنفي الكشميري عن الشيخ الهند مولانا محمود الحسن العثماني الديوبندي عن حجة الإسلام الشيخ مولانا أبو أحمد محمد قاسم الحنفي النانوتوي عن المحدث الكبير الشيخ مولانا الشاه عبد الغني المجددي الدهلوي المدني عن الشيخ الشهير ألإمام الحجة الشاه محمد إسحاق المحدث الدهلوي الحنفي عن المفسروالمحدث مولانا الشاه عبد العزيز الدهلوي الحنفي عن الشيخ الإمام الهمام حكيم الإسلام محدث الهند مولانا الشاه أحمد ولي الله الدهلوي عن أبي الطاهر محمد بن إبراهيم الكوراني المدني عن ولده عالم الحجاز ومسنده البرهان إبراهيم بن حسن الكوراني المدني ومحمد النخلي وعبدالله بن سالم البصري و حسن بن علي العجمي كلهم عن العلاء البابلي عن الشيخ سالم السنهوري عن النجم الغيطي عن شيخ الإسلام زكريا الأنصاري عن المسند الديار أبن فرات المصري الحنفي عن محمود بن خليفة المنجي عن الحافظ الثقة الأمين شرف الدين عبد المؤمن بن خلف الدمياطي عن ابن المقير عن أبي الفضل أحمد بن طاهر اليمني عن أبي بكر أحمد بن علي بن خلف الشيرازي عن الإمام الحاكم رحمه الله عليه:
فَأَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِاللهِ الصَّفَّار، ثَنَا ابنُ أَبِي الدُّنْيَا، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بنِ محَُمَّدٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بنِ مُهَاجِرِ الْقُرَشِيّ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بنِ مُحَمَّدِ بنِ سَعْدِ، عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:
"أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِشَيْءٍ إِذَا نَزَلَ بِرَجُلٍ كَرْبٌ أَوْ بَلاَءٌ مِنْ بَلاَيَا الدُّنْياَ دَعَا بِهِ يُفَرَّجُ عَنْهُ؟ فَقِيلَ لَهُ: بَلَى، فَقَالَ: دُعَاءُ ذِي النُّونِ: لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ"

Blog Widget by LinkWithin